111555 24、性情女子 - 《诗经》里的女儿 - 文学艺术 综合 - 一起写网(17xie.com)
17xie首页 > > > 《诗经》里的女儿 > 24、性情女子

24、性情女子

[更新时间]2009-07-19 17:25:53 [字数]996

              二十四、性情女子

 

      国风  鄘风  载驰

        载弛载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,

       言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。


       既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远。

       既不我嘉,不能旋济。视尔不臧,我思不閟。


       陟彼阿丘,言采其蝱。女子善怀,

       亦各有行。许人尤之,众稚且狂。


       我行其野,芃芃其麦。控于大帮,谁因谁极!

       大夫君子,无我有尤。百尔所思,不如我所之。


   译文:

   马车啊飞驰快些儿走,回到卫国慰问我卫侯,策马奔出路悠悠。

   终于来到了漕邑城头,大夫们追来劝阻我,我的心里真悲愁。


   即使大家都赞成,我也不能再转回头,看来你们来意不善,我怎能抛开卫国人。

  即使大家不赞成,我也不能渡水回去,看来你们来意不善,我思念卫国心不止。


  登上那高高的山岗,去采贝母治忧伤,女子从来多思虑,

  也有道理和主张,许国大夫责难我,既幼稚来又轻狂。

 

  我走在那郊野上,麦苗茂盛如波浪,快向大国去求告,依靠何国就到何国去,

  诸位大夫贤君子,请不要怪我违礼仪,你们的主意上百条,不如我亲自走一遭!

《《诗经》里的女儿》

举报不良信息  本页地址:http://zonghe.17xie.com/book/10821851/635982.html
   

← →键盘左右键前后翻页,回车[enter]返回本书首页
  • 支持本书:
Copyright©2007 17xie.com 互动写作和阅读平台 京ICP备08002671号